I Forgive You

PHASE ONE

For leaving the fridge open
last night, I forgive you.
For conjuring white curtains
instead of living your life.

For the seedlings that wilt, now,
in tiny pots, I forgive you.
For saying no first
but yes as an afterthought.

I forgive you for hideous visions
after childbirth, brought on by loss
of sleep. And when the baby woke
repeatedly, for your silent rebuke

in the dark, “What’s your beef?”
I forgive your letting vines
overtake the garden. For fearing
your own propensity to love.

For losing, again, your bag
en route from San Francisco;
for the equally heedless drive back
on the caffeine-fueled return.

I forgive you for leaving
windows open in rain
and soaking library books
again. For putting forth

only revisions of yourself,
with punctuation worked over,
instead of the disordered truth,
I forgive you. For singing mostly

when the shower drowns
your voice. For so admiring
the drummer you failed to hear
the drum. In forgotten tin cans,

may forgiveness gather. Pooling
in gutters. Gushing from pipes.
A great steady rain of olives
from branches, relieved

of cruelty and petty meanness.
With it, a flurry of wings, thirteen
gray pigeons. Ointment reserved
for healers and prophets. I forgive you.

I forgive you. For feeling awkward
and nervous without reason.
For bearing Keats’s empty vessel
with such calm you worried

you had, perhaps, no moral
center at all. For treating your mother
with contempt when she deserved
compassion. I forgive you. I forgive

you. I forgive you. For growing
a capacity for love that is great
but matched only, perhaps,
by your loneliness. For being unable

to forgive yourself first so you
could then forgive others and
at last find a way to become
the love that you want in this world.

– Dilruba Ahmed –

This is the poem that released a floodgate of words, and tears, about which I wrote in my last blog. To listen to it being wondrously recited and interpreted by Irish poet Pádraig Ó’Tuama, click here.

The Cure at Troy

Troy

THE CURE AT TROY

Human beings suffer
They torture one another,
They get hurt and get hard.
No poem or play or song
Can fully right a wrong
Inflicted and endured.

The innocent in gaols
Beat on their bars together.
A hunger-striker’s father
Stands in the graveyard dumb.
The police widow in veils
Faints at the funeral home.

History says, Don’t hope
On this side of the grave…

But then, once in a lifetime
The longed-for tidal wave
Of justice can rise up,
And hope and history rhyme.

So hope for a great sea-change
On the far side of revenge.
Believe that a further shore
Is reachable from here.
Believe in miracles
And cures and healing wells.

Call miracle self-healing:
The utter, self-revealing
Double-take of feeling.
If there’s fire on the mountain
Or lightning and storm
And a god speaks from the sky

That means someone is hearing
The outcry and the birth-cry
Of new life at its term.
It means once in a lifetime
That justice can rise up
And hope and history rhyme.

– Seamus Heaney –

Earlier this week, I heard Irish poet Pádraig Ó’Tuama read this poem in a live stream and from him learned that Joe Biden has been reciting it in his campaign for president. Once the election results are certified, it would appear that poetry will have once again returned to the White House.

%d bloggers like this: